میرزا محسن تأثیر تبریزی؛ متخلّص به تأثیر از شاعران قرن ۱۱ و ۱۲ هجری است.
تاریخ ولادت او را ۱۰۶۰ ق و تاریخ درگذشت او را ۱۱۲۹ یا ۱۱۳۱ ق نوشتهاند. در اصفهان به حاک سپرده شد.
دیوان محسن تأثیر تبریزی به تصحیح جلال پاشا توسّط مرکز نشر دانشگاهی چاپ شده است.
نکته: او دو ترکیببند عاشورایی دارد که یکی از آن دو به استقبال «محتشم» است
یکی از تألیفات این جانب (جواد هاشمی «تربت») کتابی است با نام «به عیّوق میرسد» که به بازتاب بند دوم محتشم کاشانی در شعر عاشورایی پرداخته و شعر جناب تأثیر تبریزی، یکی از ۱۲۸ اثری است که در آن کتاب آمده است. این اثر توسّط انتشارات محمل در سال ۱۳۹۵ منتشر شده است.
این شعر، بند دوم از ترکیب بند (۱۷ بند) اوست و ۱۵ بیت دارد:
جز غم نبود مائدهی[۱] خوان[۲] کربلا[۳]
جز خون نبود نعمت الوان کربلا
از نان لختهای دل و آب دیده بود
کردند اگر ضیافت مهمان کربلا
تا شور حشر بر دل ناسور[۴] میرسد
صد کاروان نمک ز نمکدان کربلا
ز آن دم که گشت شعلهور آن آتش قتال
سیخی است جاده بر دل بریان کربلا
همچون نمک در آتش دلها فغان کند
شور شبِ وداع اسیران کربلا[۵]
افلاکیان هنوز به سر خاک میکنند[۶]
ز آن گردها که خاست ز میدان کربلا
پای فرات، آبلهدار از حباب شد
در جستوجوی سوخته جانان کربلا
آب روان ز موج، الف میکشد[۷] هنوز
از انفعال حلق شهیدان کربلا
شد شمعوار ریشهکن از سوز تشنگی
نخلی که سرکشید ز بستان کربلا
در قید رشته همچو اسیران فتاده است
عقد گهر به یاد یتیمان کربلا
دارد پیام از دل صد چاک مصطفی
هر گل که سرزند ز گلستان کربلا
از غم دگر نکرد کمر، چرخ پیر، راست
ز آن دم که دید داغ جوانان کربلا
دلها چو داغ لاله بُوَد در وطن، غریب
از روز بیکسیّ غربیان کربلا
یاد از زبان تشنهلبان میدهد هنوز
گر سبزهای دمد ز بیابان کربلا
زآن دم که دید تشنهلب آن ناموَر بمانْد
آب گهر، گره به گلوی گهر بمانْد
منابع: دیوان محسن تأثیر تبریزی، سخنوران آذربایجان، به عیّوق میرسد
[۱]. در این جا «مائده» به معنی خوردنی و طعام است نه سفره؛ چرا که در غیر این صورت، ترکیب «مائدهی خوان» بیمعنی و کملطف میشود.
[۲]. سفره (پاورقی قبل مطالع شود).
[۳]. دیوان محسن تأثیر تبریزی، ص ۵۱٫
[۴]. جراحت، زخم.
[۵]. نسخهی دیگر: شد چون نمک ز آتش دلها فغان، بلند از سوزش وداع اسیران کربلا.
[۶]. نسخهی دیگر: دست زمانه خاک به سر میکند هنوز.
[۷]. الف به تن کشیدن، داغ به صورت الف بر بدن سوزاندن.
پاسخ دهید